Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Indonezanski - Meaning
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Traženi prevodi:
Natpis
Meaning
Tekst
Podnet od
cucumis
Izvorni jezik: Engleski
Does the target convey the meaning of the source?
Napomene o prevodu
We are talking about a translation and its source text.
Natpis
Arti
Prevod
Indonezanski
Preveo
888
Željeni jezik: Indonezanski
Apa terjemahan menyampaikan arti sebenarnya?
Poslednja provera i obrada od
Coloma2004
- 30 Mart 2008 14:05
Poslednja poruka
Autor
Poruka
10 Septembar 2007 15:37
Cisa
Broj poruka: 765
This is definitely not Indonesian or the translator did something wrong, because she did other translations which really look Indonesian...
10 Septembar 2007 17:01
Cisa
Broj poruka: 765
OK, now it has been corrected!
Welcome to the site, 888, hope you´ll enjoy Cucumis :1
!!