Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Indonesisch - Meaning

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischArabischUngarischKroatischSpanischTürkischGriechischBrasilianisches PortugiesischFinnischEsperantoChinesisch vereinfachtKatalanischDänischItalienischDeutschRumänischChinesischSchwedischSlowakischBulgarischTschechischNiederländischPortugiesischKoreanischJapanischPolnischSerbischUkrainischRussischBosnischFaröischEstnischLitauischBretonischHebräischNorwegischklingonischIsländischPersische SpracheAlbanischHindiIndonesischLettischGeorgischAfrikaansIrischMalaiischVietnamesischAserbeidschanischMazedonisch
Erbetene Übersetzungen: NepaliUrdu

Titel
Meaning
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

Does the target convey the meaning of the source?
Bemerkungen zur Übersetzung
We are talking about a translation and its source text.

Titel
Arti
Übersetzung
Indonesisch

Übersetzt von 888
Zielsprache: Indonesisch

Apa terjemahan menyampaikan arti sebenarnya?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Coloma2004 - 30 März 2008 14:05





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 September 2007 15:37

Cisa
Anzahl der Beiträge: 765
This is definitely not Indonesian or the translator did something wrong, because she did other translations which really look Indonesian...

10 September 2007 17:01

Cisa
Anzahl der Beiträge: 765
OK, now it has been corrected!

Welcome to the site, 888, hope you´ll enjoy Cucumis :1!!