Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Bósnio - Proljece na moje rame slijece, Djurdjevak...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : BósnioInglês

Categoria Poesia

Título
Proljece na moje rame slijece, Djurdjevak...
Texto a ser traduzido
Enviado por blumma
Idioma de origem: Bósnio

Ej, evo zore, evo zore
Bogu da se pomolim
Evo zore, evo zore
Ej, djurdjevdan je
A ja nisam s onom koju volim
14 Setembro 2007 10:49





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

8 Março 2010 21:35

Plachi Zemlio
Número de Mensagens: 1
Така, значи имам някои забележки, дано разберете написаното щото незнам английски. Първо текста не е преведен точно, има някои грешки. Второ, песента не е босненска, а е сръбска. Няма такав език босненски, има сърбо-хърватски. Ако някой сърбин прочете това "босненска песен Джурджевдан", предполагам че ще ви изколи всичките. Това е може би най символичната песен на Сърбия с нея посрещат нова година

8 Março 2010 22:12

galka
Número de Mensagens: 567
Езика, от който се превежда в случая е босненски, а не песента.

CC: Plachi Zemlio