Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Bosniskt - Proljece na moje rame slijece, Djurdjevak...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BosnisktEnskt

Bólkur Yrking

Heiti
Proljece na moje rame slijece, Djurdjevak...
tekstur at umseta
Framborið av blumma
Uppruna mál: Bosniskt

Ej, evo zore, evo zore
Bogu da se pomolim
Evo zore, evo zore
Ej, djurdjevdan je
A ja nisam s onom koju volim
14 September 2007 10:49





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

8 Mars 2010 21:35

Plachi Zemlio
Tal av boðum: 1
Така, значи имам някои забележки, дано разберете написаното щото незнам английски. Първо текста не е преведен точно, има някои грешки. Второ, песента не е босненска, а е сръбска. Няма такав език босненски, има сърбо-хърватски. Ако някой сърбин прочете това "босненска песен Джурджевдан", предполагам че ще ви изколи всичките. Това е може би най символичната песен на Сърбия с нея посрещат нова година

8 Mars 2010 22:12

galka
Tal av boðum: 567
Езика, от който се превежда в случая е босненски, а не песента.

CC: Plachi Zemlio