Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Bosnisch - Proljece na moje rame slijece, Djurdjevak...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BosnischEnglisch

Kategorie Dichtung

Titel
Proljece na moje rame slijece, Djurdjevak...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von blumma
Herkunftssprache: Bosnisch

Ej, evo zore, evo zore
Bogu da se pomolim
Evo zore, evo zore
Ej, djurdjevdan je
A ja nisam s onom koju volim
14 September 2007 10:49





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

8 März 2010 21:35

Plachi Zemlio
Anzahl der Beiträge: 1
Така, значи имам някои забележки, дано разберете написаното щото незнам английски. Първо текста не е преведен точно, има някои грешки. Второ, песента не е босненска, а е сръбска. Няма такав език босненски, има сърбо-хърватски. Ако някой сърбин прочете това "босненска песен Джурджевдан", предполагам че ще ви изколи всичките. Това е може би най символичната песен на Сърбия с нея посрещат нова година

8 März 2010 22:12

galka
Anzahl der Beiträge: 567
Езика, от който се превежда в случая е босненски, а не песента.

CC: Plachi Zemlio