Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Lituà-Rus - Jei pavargote nuo kasdieninių, alinančių kelionių...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LituàRus

Categoria Arts / Creació / Imaginació

Títol
Jei pavargote nuo kasdieninių, alinančių kelionių...
Text
Enviat per INDRUSIA
Idioma orígen: Lituà

Jei pavargote nuo kasdieninių, alinančių kelionių sustokite stotelėje "Metelica". Kurioje laukia šėlstanti publika,žaidimai ir siurprizai.gerai nuotaika garantuota.


Vakarėlyje skambės "Auksinių hitų" rinktinės dainos, kurios pelnė klausytojų aukščiausius įvertinimus.
Dalyvauk ir tu skambančios muzikos fiestoje.
Notes sobre la traducció
Sie du tekstai turi buti isversti i rusu kalba,jie bus naudojami kaip informacija lankytojams,kas vyks vakareliu metu.Vakareliu mini pristatymas. Aciu :)

Títol
Если вы устали от ежедневных утомительных путешествий
Traducció
Rus

Traduït per ollka
Idioma destí: Rus

Если вы устали от ежедневных утомительных путешествий, остановитесь на станции "Метелица". Там вас ждет веселящаяся публика, игры и сюрпризы. Хорошее настроение гарантировано.

На вечеринке прозвучат избранные песни из "Золотых хитов", высоко оцененные слушателями.
Прими и ты участие в фиесте звучащей музыки.
Darrera validació o edició per RainnSaw - 20 Abril 2008 21:36