Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Litouws-Russisch - Jei pavargote nuo kasdieninių, alinančių kelionių...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LitouwsRussisch

Categorie Kunst/Creatie/Verbeelding

Titel
Jei pavargote nuo kasdieninių, alinančių kelionių...
Tekst
Opgestuurd door INDRUSIA
Uitgangs-taal: Litouws

Jei pavargote nuo kasdieninių, alinančių kelionių sustokite stotelėje "Metelica". Kurioje laukia šėlstanti publika,žaidimai ir siurprizai.gerai nuotaika garantuota.


Vakarėlyje skambės "Auksinių hitų" rinktinės dainos, kurios pelnė klausytojų aukščiausius įvertinimus.
Dalyvauk ir tu skambančios muzikos fiestoje.
Details voor de vertaling
Sie du tekstai turi buti isversti i rusu kalba,jie bus naudojami kaip informacija lankytojams,kas vyks vakareliu metu.Vakareliu mini pristatymas. Aciu :)

Titel
Если вы устали от ежедневных утомительных путешествий
Vertaling
Russisch

Vertaald door ollka
Doel-taal: Russisch

Если вы устали от ежедневных утомительных путешествий, остановитесь на станции "Метелица". Там вас ждет веселящаяся публика, игры и сюрпризы. Хорошее настроение гарантировано.

На вечеринке прозвучат избранные песни из "Золотых хитов", высоко оцененные слушателями.
Прими и ты участие в фиесте звучащей музыки.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door RainnSaw - 20 april 2008 21:36