Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Suec - distribution

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsSuecAnglès

Categoria Carta / E-mail - Negocis / Treballs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
distribution
Text
Enviat per kakavand
Idioma orígen: Danès

Er det så som det skal være nu. Det med boksen er underordnet, det er vel
vores lager situation der er gældende.

Títol
Distribution
Traducció
Suec

Traduït per Bernando
Idioma destí: Suec

Är det så det ska vara? Det med lådan är mindre viktigt, det är väl vår lagersituation det gäller?
Notes sobre la traducció
Both of the Danish sentences are really constructed as questions. Thus, I added question marks.
Darrera validació o edició per pias - 24 Febrer 2008 09:32