Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Σουηδικά - distribution

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΣουηδικάΑγγλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Επιχείρηση/Εργασίες

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
distribution
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kakavand
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Er det så som det skal være nu. Det med boksen er underordnet, det er vel
vores lager situation der er gældende.

τίτλος
Distribution
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από Bernando
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Är det så det ska vara? Det med lådan är mindre viktigt, det är väl vår lagersituation det gäller?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Both of the Danish sentences are really constructed as questions. Thus, I added question marks.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 24 Φεβρουάριος 2008 09:32