Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Suédois - distribution

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisSuédoisAnglais

Catégorie Lettre / Email - Argent/ Travail

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
distribution
Texte
Proposé par kakavand
Langue de départ: Danois

Er det så som det skal være nu. Det med boksen er underordnet, det er vel
vores lager situation der er gældende.

Titre
Distribution
Traduction
Suédois

Traduit par Bernando
Langue d'arrivée: Suédois

Är det så det ska vara? Det med lådan är mindre viktigt, det är väl vår lagersituation det gäller?
Commentaires pour la traduction
Both of the Danish sentences are really constructed as questions. Thus, I added question marks.
Dernière édition ou validation par pias - 24 Février 2008 09:32