Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Búlgar - Φανή είσαι καλά? Επειδή ανησυχώ σε παρακαλώ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecBúlgar

Categoria Vida quotidiana

Títol
Φανή είσαι καλά? Επειδή ανησυχώ σε παρακαλώ...
Text
Enviat per Smaro Kara
Idioma orígen: Grec

Φανή είσαι καλά? Επειδή ανησυχώ σε παρακαλώ επικοινώνησε μαζί μου. Εάν δεν μπορείς να συνεχίσεις τη δουλειά ενημέρωσέ με σε παρακαλώ. Σμαρώ

Títol
Фани, добре ли си? Понеже се притеснявам, моля те...
Traducció
Búlgar

Traduït per galka
Idioma destí: Búlgar

Фани, добре ли си? Понеже се притеснявям, моля те, свържи се с мен. Ако не можеш да продължиш работа, уведоми ме, моля те.
Смаро
Darrera validació o edició per ViaLuminosa - 16 Abril 2008 11:09