Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Bugarski - Φανή είσαι καλά? Επειδή ανησυχώ σε παρακαλώ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiBugarski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
Φανή είσαι καλά? Επειδή ανησυχώ σε παρακαλώ...
Tekst
Poslao Smaro Kara
Izvorni jezik: Grčki

Φανή είσαι καλά? Επειδή ανησυχώ σε παρακαλώ επικοινώνησε μαζί μου. Εάν δεν μπορείς να συνεχίσεις τη δουλειά ενημέρωσέ με σε παρακαλώ. Σμαρώ

Naslov
Фани, добре ли си? Понеже се притеснявам, моля те...
Prevođenje
Bugarski

Preveo galka
Ciljni jezik: Bugarski

Фани, добре ли си? Понеже се притеснявям, моля те, свържи се с мен. Ако не можеш да продължиш работа, уведоми ме, моля те.
Смаро
Posljednji potvrdio i uredio ViaLuminosa - 16 travanj 2008 11:09