Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Portuguès - Desconhece-se se nesta data...as cricanças...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsAlemany

Categoria Xat - Negocis / Treballs

Títol
Desconhece-se se nesta data...as cricanças...
Text a traduir
Enviat per Veka
Idioma orígen: Portuguès

Desconhece-se se, nesta data, as crianças residiam em Portugal.
Notes sobre la traducció
Por favor essa é uma traduçao para um Texto Oficial.Preciso Urgente.Obrigado!
Darrera edició per casper tavernello - 13 Abril 2008 02:15





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Abril 2008 00:20

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Desconhece-se se, nesta data, as cricanças residiam em Portugal.

13 Abril 2008 00:33

Veka
Nombre de missatges: 3
Olá Casper,
Sou nova nesse site e ainda nao sei bem como usar...
Eu solicitei uma Traducao dessa frase em Alemao, e tenho certa Urgencia.
Poderias me ajudar, pois nao sei muito bem o tempos, verbos corretos e como seria pra um documento Oficial, preferi pedi ajuda.
Siceros Agradecimentos
O Texto é esse abaixo:

*Desconhece-se se, nesta data, as cricanças residiam em Portugal*

13 Abril 2008 01:14

Veka
Nombre de missatges: 3
Obrigado

13 Abril 2008 01:32

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
"cricanças"???