主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 葡萄牙语 - Desconhece-se se nesta data...as cricanças...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
聊天室 - 商务 / 工作
标题
Desconhece-se se nesta data...as cricanças...
需要翻译的文本
提交
Veka
源语言: 葡萄牙语
Desconhece-se se, nesta data, as crianças residiam em Portugal.
给这篇翻译加备注
Por favor essa é uma traduçao para um Texto Oficial.Preciso Urgente.Obrigado!
上一个编辑者是
casper tavernello
- 2008年 四月 13日 02:15
最近发帖
作者
帖子
2008年 四月 13日 00:20
casper tavernello
文章总计: 5057
Desconhece-se se, nesta data, as cricanças residiam em Portugal.
2008年 四月 13日 00:33
Veka
文章总计: 3
Olá Casper,
Sou nova nesse site e ainda nao sei bem como usar...
Eu solicitei uma Traducao dessa frase em Alemao, e tenho certa Urgencia.
Poderias me ajudar, pois nao sei muito bem o tempos, verbos corretos e como seria pra um documento Oficial, preferi pedi ajuda.
Siceros Agradecimentos
O Texto é esse abaixo:
*Desconhece-se se, nesta data, as cricanças residiam em Portugal*
2008年 四月 13日 01:14
Veka
文章总计: 3
Obrigado
2008年 四月 13日 01:32
lilian canale
文章总计: 14972
"cricanças"???