Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська - Desconhece-se se nesta data...as cricanças...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Бізнес / Робота
Заголовок
Desconhece-se se nesta data...as cricanças...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Veka
Мова оригіналу: Португальська
Desconhece-se se, nesta data, as crianças residiam em Portugal.
Пояснення стосовно перекладу
Por favor essa é uma traduçao para um Texto Oficial.Preciso Urgente.Obrigado!
Відредаговано
casper tavernello
- 13 Квітня 2008 02:15
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
13 Квітня 2008 00:20
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Desconhece-se se, nesta data, as cricanças residiam em Portugal.
13 Квітня 2008 00:33
Veka
Кількість повідомлень: 3
Olá Casper,
Sou nova nesse site e ainda nao sei bem como usar...
Eu solicitei uma Traducao dessa frase em Alemao, e tenho certa Urgencia.
Poderias me ajudar, pois nao sei muito bem o tempos, verbos corretos e como seria pra um documento Oficial, preferi pedi ajuda.
Siceros Agradecimentos
O Texto é esse abaixo:
*Desconhece-se se, nesta data, as cricanças residiam em Portugal*
13 Квітня 2008 01:14
Veka
Кількість повідомлень: 3
Obrigado
13 Квітня 2008 01:32
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
"cricanças"???