Traducció - Llengua persa-Suec - chera khorshid mitabe chera micharkhe zamin...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Xat - Amor / Amistat  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | chera khorshid mitabe chera micharkhe zamin... | | Idioma orígen: Llengua persa
chera khorshid mitabe chera micharkhe zamin eshghe man bego chera too fghat bego hamin age eshghe man too nisti | | lotfan in ra khob va zod tar jome konid tashakor |
|
| Varför glöder solen? Varför snurrar jorden? | TraduccióSuec Traduït per pias | Idioma destí: Suec
Varför glöder solen? Varför snurrar jorden? Min sötnos, berätta varför för mig, berätta bara detta - är du inte min älskling? | | Thanks for the bridge ghasemkiani!
"Why does the sun glow? Why does the Earth spin? My sweetheart, tell me why, just tell me this—aren’t you my sweetheart?" |
|
Darrera validació o edició per lenab - 16 Octubre 2008 11:47
|