Vertaling - Perzisch-Zweeds - chera khorshid mitabe chera micharkhe zamin...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Chat - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | chera khorshid mitabe chera micharkhe zamin... | | Uitgangs-taal: Perzisch
chera khorshid mitabe chera micharkhe zamin eshghe man bego chera too fghat bego hamin age eshghe man too nisti | Details voor de vertaling | lotfan in ra khob va zod tar jome konid tashakor |
|
| Varför glöder solen? Varför snurrar jorden? | VertalingZweeds Vertaald door pias | Doel-taal: Zweeds
Varför glöder solen? Varför snurrar jorden? Min sötnos, berätta varför för mig, berätta bara detta - är du inte min älskling? | Details voor de vertaling | Thanks for the bridge ghasemkiani!
"Why does the sun glow? Why does the Earth spin? My sweetheart, tell me why, just tell me this—aren’t you my sweetheart?" |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lenab - 16 oktober 2008 11:47
|