Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Italià - eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecItaliàAnglèsFrancès

Categoria Xat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!
Text
Enviat per Cammello
Idioma orígen: Grec

eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!

Títol
Sei quasi un anno
Traducció
Italià

Traduït per gigi1
Idioma destí: Italià

è quasi un anno che sei lontano... ma sei qui... ti penso... Kosta ti amiamo!
Notes sobre la traducció
μακρια απο το σπίτι υποθέτω, γιατί στα Ιταλικά δεν ακούγεται ωραίο αν δεν πεις
Darrera validació o edició per ali84 - 25 Maig 2008 13:44





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Maig 2008 22:03

ali84
Nombre de missatges: 427
prima dell'edit: Sei quasi un anno lontano (di casa)... ma sei qui... ti penso ... Kosta ti amiamo!