Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès-Anglès - Quantos milimetros tem este artigo de diametro? ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsAnglès

Categoria Carta / E-mail - Negocis / Treballs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Quantos milimetros tem este artigo de diametro? ...
Text
Enviat per leandro jorge
Idioma orígen: Portuguès

Quantos milimetros tem este artigo de diametro?
Pode por mais fotos com o artigo virado ao contrario?

Títol
What is the diameter of this article, in millimeters?
Traducció
Anglès

Traduït per goncin
Idioma destí: Anglès

What is the diameter of this article, in millimeters?
Can you display more pictures of the article turned to the opposite side?
Darrera validació o edició per lilian canale - 26 Maig 2008 15:20





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Maig 2008 22:13

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Goncin,

What about "backwards" instead of "on the contrary"?

25 Maig 2008 23:26

goncin
Nombre de missatges: 3706
Lilian,

Actually, I've thought of "upside down" and "backwards", but the original is not clear regarding the direction the article should be turned (maybe even the wrong side, if it is possible). So, I opted for "on the contrary", trying to find the most "generic" way.

25 Maig 2008 23:44

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
"on the contrary" means "ao contrário, pelo contrário"
I don't think any of the expressions using "contrary" will fit here.

What about: "in a different position/angle"?

25 Maig 2008 23:49

goncin
Nombre de missatges: 3706
I think "turned the opposite side" may work - whatever side it could be.

25 Maig 2008 23:57

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
to the opposite side.

26 Maig 2008 00:07

goncin
Nombre de missatges: 3706
Done.

26 Maig 2008 00:12

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Perhaps "display" instead of "put" would sound better.
What do you think?

26 Maig 2008 00:17

goncin
Nombre de missatges: 3706
Well, it can be. In fact, I guess the original text means "put on display", or maybe "upload".