Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Romanès - Sono felice che il destino ci abbia fatto...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàCastellàRomanès

Títol
Sono felice che il destino ci abbia fatto...
Text
Enviat per oana_alexandra
Idioma orígen: Italià

Sono felice che il destino ci abbia fatto incontrare.

Quando sento la tua voce ti sento più vicina e so che ci sei.

Títol
Sunt fericit că destinul a făcut să ne întâlnim...
Traducció
Romanès

Traduït per azitrad
Idioma destí: Romanès

Sunt fericit că destinul a făcut să ne întâlnim.

Când îţi aud vocea, te simt mai aproape şi ştiu că (chiar) eşti.
Darrera validació o edició per iepurica - 30 Agost 2008 19:13





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Agost 2008 08:25

Freya
Nombre de missatges: 1910
"Când îţi aud vocea, te simt mai aproape şi ştiu că eşti aici (lângă/cu mine)." Am tradus având în vedere şi varianta în spaniolă.