Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Hebreu - " Ser ou não ser, eis a questão!" ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerHebreu

Categoria Frase

Títol
" Ser ou não ser, eis a questão!" ...
Idioma orígen: Portuguès brasiler

" Ser ou não ser, eis a questão!"
Willian Sheakspeare
Notes sobre la traducció
para o masculino

Títol
להיות או לא להיות, זו השאלה
Traducció
Hebreu

Traduït per Saul Onit
Idioma destí: Hebreu

"להיות או לא להיות, זו השאלה!"
ויליאם שייקספיר
Darrera validació o edició per libera - 15 Novembre 2008 08:26