Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Давньоєврейська - " Ser ou não ser, eis a questão!" ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Давньоєврейська

Категорія Наука

Заголовок
" Ser ou não ser, eis a questão!" ...
Текст
Публікацію зроблено Willian Gomes Custódio
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

" Ser ou não ser, eis a questão!"
Willian Sheakspeare
Пояснення стосовно перекладу
para o masculino

Заголовок
להיות או לא להיות, זו השאלה
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено Saul Onit
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

"להיות או לא להיות, זו השאלה!"
ויליאם שייקספיר
Затверджено libera - 15 Листопада 2008 08:26