Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Turc - Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla,...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàTurcGrec

Categoria Col·loquial - Amor / Amistat

Títol
Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla,...
Text
Enviat per Ninfae
Idioma orígen: Castellà

Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla, respetuosa y muy cariñosa. Me gusta conversar mucho, compartir con amigos y familia. Aun estudio, en un año me graduo de ingeniera industrial. tengo pensado irme fuera de Venezuela. quisiera saber de ti, que piensas? como seria tu mujer ideal? me muero por verte de cerca, te quiero y te envio muchos besos, estas a cada momento en mis pensamientos.

Títol
Ben zeki,dürüst,sade,saygılı..
Traducció
Turc

Traduït per CNRD
Idioma destí: Turc

Ben zeki,dürüst,sade,saygılı ve çok sevecen bir kadınım.Konuşmayı,arkadaşlarımla ve ailemle paylaşmayı severim.Hala okuyorum,bir yıl içinde endüstri mühendisliğinden mezun olacağım.Venezuela dışına gitmeyi düşünüyorudum.Seni tanımak isterdim,ne düşünüyorsun?senin ideal kadının nasıl olurdu?seni yakından görmek için ölüyorum,seni seviyorum ve sana bir çok öpücük yolluyorum,sen benim her dakikada düşüncemdesin.
Darrera validació o edició per handyy - 23 Gener 2009 22:44