Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Francès - . evet misafirler var.canim sen bekle ben...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancès

Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat

Títol
. evet misafirler var.canim sen bekle ben...
Text
Enviat per sanyoura
Idioma orígen: Turc

.
evet misafirler var.canim sen bekle ben seninle konuÅŸacagim ben ÅŸimdi misafirlerimle beraberim. Sen yabanci degilsin aÅŸkim benim .
Notes sobre la traducció
<edit>"seni yabanci degilism" with "sen yabanci degilsin"</edit> (02/06/francky thanks to turkishmiss's notification)

Títol
Oui
Traducció
Francès

Traduït per 44hazal44
Idioma destí: Francès

Oui, les invités sont là. Attends chéri(e), je discuterai avec toi, en ce moment je suis avec mes invités. Tu n'es pas un(e) inconnu(e) mon amour à moi.
Darrera validació o edició per turkishmiss - 4 Febrer 2009 11:42