Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - . evet misafirler var.canim sen bekle ben...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösisch

Kategorie Tägliches Leben - Liebe / Freundschaft

Titel
. evet misafirler var.canim sen bekle ben...
Text
Übermittelt von sanyoura
Herkunftssprache: Türkisch

.
evet misafirler var.canim sen bekle ben seninle konuÅŸacagim ben ÅŸimdi misafirlerimle beraberim. Sen yabanci degilsin aÅŸkim benim .
Bemerkungen zur Übersetzung
<edit>"seni yabanci degilism" with "sen yabanci degilsin"</edit> (02/06/francky thanks to turkishmiss's notification)

Titel
Oui
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von 44hazal44
Zielsprache: Französisch

Oui, les invités sont là. Attends chéri(e), je discuterai avec toi, en ce moment je suis avec mes invités. Tu n'es pas un(e) inconnu(e) mon amour à moi.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von turkishmiss - 4 Februar 2009 11:42