Traducció - Turc-Francès - yanayım yanayım ateÅŸlerde yanayımEstat actual Traducció
Categoria Cançó - Amor / Amistat  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | yanayım yanayım ateÅŸlerde yanayım | | Idioma orígen: Turc
yanayım yanayım ateşlerde yanayım o kırmızı dudagından bir opucuk alayım | | |
|
| | TraduccióFrancès Traduït per Iserb | Idioma destí: Francès
Les flammes, les flammes, les flammes me consument Offre-moi un baiser de ces lèvres rouges | | Littéralement : je suis du côté, je suis du côté, je suis du côté des flammes de ces lèvres rouges permets-moi un baiser
Remarque : Ce sont les paroles d'une chanson de Babutsa, la répétition de "yanayım" n'a pas de sens en soi et c'est plus poétique qu'autre chose. |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 5 Setembre 2009 17:18
|