Traduko - Turka-Franca - yanayım yanayım ateşlerde yanayımNuna stato Traduko
Kategorio Kanto - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | yanayım yanayım ateÅŸlerde yanayım | | Font-lingvo: Turka
yanayım yanayım ateşlerde yanayım o kırmızı dudagından bir opucuk alayım | | |
|
| | TradukoFranca Tradukita per Iserb | Cel-lingvo: Franca
Les flammes, les flammes, les flammes me consument Offre-moi un baiser de ces lèvres rouges | | Littéralement : je suis du côté, je suis du côté, je suis du côté des flammes de ces lèvres rouges permets-moi un baiser
Remarque : Ce sont les paroles d'une chanson de Babutsa, la répétition de "yanayım" n'a pas de sens en soi et c'est plus poétique qu'autre chose. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 5 Septembro 2009 17:18
|