Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Castellà - I'm 21, if you're a male, right?
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Xat
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
I'm 21, if you're a male, right?
Text
Enviat per
Juan Carlos Vargas
Idioma orígen: Anglès
I'm 21, if you're a male, right?
Notes sobre la traducció
<edit>"i'm 21/if your a male right?" with "I'm 21, if you're a male, right?"</edit>(01/29/francky thanks to Lizzzz's notification)
Títol
Tengo 21 [veintiún] años, si eres un hombre, ¿correcto?
Traducció
Castellà
Traduït per
leonardohadad
Idioma destí: Castellà
Tengo 21 años, si eres un hombre, ¿correcto?
Notes sobre la traducció
I don't know why there is an 'if', that makes of the sentence a nosense. Nevertheless, the translation it's what I wrote above.
Darrera validació o edició per
Isildur__
- 2 Febrer 2010 12:35