Traducció - Bosni-Suec - Jeli tako? Zagrljaj za tebe,Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Xat - Casa / Família La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Jeli tako? Zagrljaj za tebe, | | Idioma orígen: Bosni
Jeli tako? Zagrljaj za tebe,
|
|
| Är det sÃ¥? Kram till dig | | Idioma destí: Suec
Är det så? Kram till dig. |
|
Darrera validació o edició per pias - 26 Setembre 2010 17:30
Darrer missatge | | | | | 25 Setembre 2010 14:46 | | piasNombre de missatges: 8113 | | | | 25 Setembre 2010 18:36 | | | Yes, of course.
"Is that so? A hug for you." | | | 26 Setembre 2010 17:30 | | piasNombre de missatges: 8113 | And a hug for you Marija, thanks
Edyta's translation is so correct! |
|
|