الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - بوسني-سويدي - Jeli tako? Zagrljaj za tebe,
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
دردشة - بيت/ عائلة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Jeli tako? Zagrljaj za tebe,
نص
إقترحت من طرف
martinah
لغة مصدر: بوسني
Jeli tako? Zagrljaj za tebe,
عنوان
Är det så? Kram till dig
ترجمة
سويدي
ترجمت من طرف
Edyta223
لغة الهدف: سويدي
Är det så? Kram till dig.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
pias
- 26 أيلول 2010 17:30
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
25 أيلول 2010 14:46
pias
عدد الرسائل: 8113
Hello Marija
May I've a bridge?
CC:
maki_sindja
25 أيلول 2010 18:36
maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
Yes, of course.
"Is that so? A hug for you."
26 أيلول 2010 17:30
pias
عدد الرسائل: 8113
And a hug for you Marija, thanks
Edyta's translation is so correct!