Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بوسني-سويدي - Jeli tako? Zagrljaj za tebe,

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيسويدي

صنف دردشة - بيت/ عائلة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Jeli tako? Zagrljaj za tebe,
نص
إقترحت من طرف martinah
لغة مصدر: بوسني

Jeli tako? Zagrljaj za tebe,

عنوان
Är det så? Kram till dig
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف Edyta223
لغة الهدف: سويدي

Är det så? Kram till dig.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 26 أيلول 2010 17:30





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

25 أيلول 2010 14:46

pias
عدد الرسائل: 8113
Hello Marija

May I've a bridge?

CC: maki_sindja

25 أيلول 2010 18:36

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
Yes, of course.

"Is that so? A hug for you."

26 أيلول 2010 17:30

pias
عدد الرسائل: 8113
And a hug for you Marija, thanks

Edyta's translation is so correct!