Traduzione - Bosniaco-Svedese - Jeli tako? Zagrljaj za tebe,Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Chat - Casa / Famiglia Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Jeli tako? Zagrljaj za tebe, | | Lingua originale: Bosniaco
Jeli tako? Zagrljaj za tebe,
|
|
| Är det så? Kram till dig | | Lingua di destinazione: Svedese
Är det så? Kram till dig. |
|
Ultima convalida o modifica di pias - 26 Settembre 2010 17:30
Ultimi messaggi | | | | | 25 Settembre 2010 14:46 | | piasNumero di messaggi: 8114 | | | | 25 Settembre 2010 18:36 | | | Yes, of course.
"Is that so? A hug for you." | | | 26 Settembre 2010 17:30 | | piasNumero di messaggi: 8114 | And a hug for you Marija, thanks
Edyta's translation is so correct! |
|
|