Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Rus - notizia

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusItalià

Categoria Frase - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
notizia
Text a traduir
Enviat per ornella8
Idioma orígen: Rus

Я оставила после пяти лет своего... это было трудное решение... но так лучше для обоих.

Notes sobre la traducció
Before: "Ja ostavila posle piati let svojego.... bilo trudnoje resenije...no lucse dlia dvoix"

Rewrote in cyrillic with minor corrections

~Siberia~
Darrera edició per Siberia - 29 Febrer 2012 08:51





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Febrer 2012 21:48

Bamsa
Nombre de missatges: 1524
Hi maki

Could this be Serbian

CC: maki_sindja

29 Febrer 2012 00:31

maki_sindja
Nombre de missatges: 1206
This could be Russian.
Am I right?

CC: ramarren Siberia

29 Febrer 2012 06:24

Siberia
Nombre de missatges: 611
Maki_sindja you are right!

It's Russian and it's acceptable according to our rules.

Bamsa, would you change a flag so I could rewrite it in cyrillic?


29 Febrer 2012 07:28

ramarren
Nombre de missatges: 291
Yes, it is Russian

29 Febrer 2012 08:41

Bamsa
Nombre de missatges: 1524
Thanks all

Flag is changed to Russian ...