Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Руски - notizia
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
notizia
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
ornella8
Език, от който се превежда: Руски
Я оÑтавила поÑле пÑти лет Ñвоего... Ñто было трудное решение... но так лучше Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ….
Забележки за превода
Before: "Ja ostavila posle piati let svojego.... bilo trudnoje resenije...no lucse dlia dvoix"
Rewrote in cyrillic with minor corrections
~Siberia~
Най-последно е прикачено от
Siberia
- 29 Февруари 2012 08:51
Последно мнение
Автор
Мнение
27 Февруари 2012 21:48
Bamsa
Общо мнения: 1524
Hi maki
Could this be Serbian
CC:
maki_sindja
29 Февруари 2012 00:31
maki_sindja
Общо мнения: 1206
This could be Russian.
Am I right?
CC:
ramarren
Siberia
29 Февруари 2012 06:24
Siberia
Общо мнения: 611
Maki_sindja you are right!
It's Russian and it's acceptable according to our rules.
Bamsa, would you change a flag so I could rewrite it in cyrillic?
29 Февруари 2012 07:28
ramarren
Общо мнения: 291
Yes, it is Russian
29 Февруари 2012 08:41
Bamsa
Общо мнения: 1524
Thanks all
Flag is changed to Russian ...