Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Ruso - notizia

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoItaliano

Categoría Oración - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
notizia
Texto a traducir
Propuesto por ornella8
Idioma de origen: Ruso

Я оставила после пяти лет своего... это было трудное решение... но так лучше для обоих.

Nota acerca de la traducción
Before: "Ja ostavila posle piati let svojego.... bilo trudnoje resenije...no lucse dlia dvoix"

Rewrote in cyrillic with minor corrections

~Siberia~
Última corrección por Siberia - 29 Febrero 2012 08:51





Último mensaje

Autor
Mensaje

27 Febrero 2012 21:48

Bamsa
Cantidad de envíos: 1524
Hi maki

Could this be Serbian

CC: maki_sindja

29 Febrero 2012 00:31

maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
This could be Russian.
Am I right?

CC: ramarren Siberia

29 Febrero 2012 06:24

Siberia
Cantidad de envíos: 611
Maki_sindja you are right!

It's Russian and it's acceptable according to our rules.

Bamsa, would you change a flag so I could rewrite it in cyrillic?


29 Febrero 2012 07:28

ramarren
Cantidad de envíos: 291
Yes, it is Russian

29 Febrero 2012 08:41

Bamsa
Cantidad de envíos: 1524
Thanks all

Flag is changed to Russian ...