Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Nasılsın ? Bana gönderdiÄŸin fotoÄŸraf için...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Carta / E-mail

Títol
Nasılsın ? Bana gönderdiğin fotoğraf için...
Text
Enviat per 4yb3rk
Idioma orígen: Turc

Nasılsın ? Bana gönderdiğin fotoğraf için teşekkür ederim . Tatil nasıl geçiyor ? Seninle devamlı iletişimde olmak isterim.
Bana istediğin zaman mail at bende sana atıcam her zaman .
Notes sobre la traducció
Bu yazdığım metni bir arkadaşıma mail olarak yollamak istiyorum

Títol
How are you?
Traducció
Anglès

Traduït per merdogan
Idioma destí: Anglès

How are you? Thank you for the photo you sent to me. How is your vacation? I want to be constantly in touch with you. You can always send an email to me. I will also send emails to you.

Darrera validació o edició per lilian canale - 15 Juliol 2013 15:50





Darrer missatge

Autor
Missatge

28 Juny 2013 17:22

Mesud2991
Nombre de missatges: 1331
You can always send an email to me --> email me whenever you want

I will also send emails to you --> I too will always send emails to you (or 'and so will I always')