Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Nasılsın ? Bana gönderdiÄŸin fotoÄŸraf için...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 편지 / 이메일

제목
Nasılsın ? Bana gönderdiğin fotoğraf için...
본문
4yb3rk에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Nasılsın ? Bana gönderdiğin fotoğraf için teşekkür ederim . Tatil nasıl geçiyor ? Seninle devamlı iletişimde olmak isterim.
Bana istediğin zaman mail at bende sana atıcam her zaman .
이 번역물에 관한 주의사항
Bu yazdığım metni bir arkadaşıma mail olarak yollamak istiyorum

제목
How are you?
번역
영어

merdogan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

How are you? Thank you for the photo you sent to me. How is your vacation? I want to be constantly in touch with you. You can always send an email to me. I will also send emails to you.

lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 7월 15일 15:50





마지막 글

글쓴이
올리기

2013년 6월 28일 17:22

Mesud2991
게시물 갯수: 1331
You can always send an email to me --> email me whenever you want

I will also send emails to you --> I too will always send emails to you (or 'and so will I always')