Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Nasılsın ? Bana gönderdiÄŸin fotoÄŸraf için...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Letter / Email

शीर्षक
Nasılsın ? Bana gönderdiğin fotoğraf için...
हरफ
4yb3rkद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Nasılsın ? Bana gönderdiğin fotoğraf için teşekkür ederim . Tatil nasıl geçiyor ? Seninle devamlı iletişimde olmak isterim.
Bana istediğin zaman mail at bende sana atıcam her zaman .
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bu yazdığım metni bir arkadaşıma mail olarak yollamak istiyorum

शीर्षक
How are you?
अनुबाद
अंग्रेजी

merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

How are you? Thank you for the photo you sent to me. How is your vacation? I want to be constantly in touch with you. You can always send an email to me. I will also send emails to you.

Validated by lilian canale - 2013年 जुलाई 15日 15:50





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2013年 जुन 28日 17:22

Mesud2991
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1331
You can always send an email to me --> email me whenever you want

I will also send emails to you --> I too will always send emails to you (or 'and so will I always')