Umseting - Turkiskt-Enskt - Nasılsın ? Bana gönderdiÄŸin fotoÄŸraf için...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Bræv / Teldupostur | Nasılsın ? Bana gönderdiÄŸin fotoÄŸraf için... | | Uppruna mál: Turkiskt
Nasılsın ? Bana gönderdiÄŸin fotoÄŸraf için teÅŸekkür ederim . Tatil nasıl geçiyor ? Seninle devamlı iletiÅŸimde olmak isterim. Bana istediÄŸin zaman mail at bende sana atıcam her zaman . | Viðmerking um umsetingina | Bu yazdığım metni bir arkadaşıma mail olarak yollamak istiyorum |
|
| | | Ynskt mál: Enskt
How are you? Thank you for the photo you sent to me. How is your vacation? I want to be constantly in touch with you. You can always send an email to me. I will also send emails to you.
|
|
Síðstu boð | | | | | 28 Juni 2013 17:22 | | | You can always send an email to me --> email me whenever you want
I will also send emails to you --> I too will always send emails to you (or 'and so will I always')
|
|
|