Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Turc - Bos yuklemesi yeni bitti arac delphi ye...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Bos yuklemesi yeni bitti arac delphi ye...
Text a traduir
Enviat per Jadia
Idioma orígen: Turc

Boş yüklemesi yeni bitti araç Delphi ye geliyor.1 saat sonra Delphi de olacak.
Bu durumda Dura ya yetişmesi olanaksız gözüküyor
Dura ya mesainin size ait olacağını bildirip, yarın ya da bu akşam gümrük yapılması gerektiğini bildirmenizi rica ederim.
Notes sobre la traducció
Edited from this original text:

Bos yuklemesi yeni bitti arac delphi ye geliyor.1 saat sonra
delphi de olacak.
Bu durumda dura ya yeti?mesi olanaks?z gozukuyor
Dura ya mesainin size ait olacag?n? bildirip , yarin ya da bu
aksam gumruk yapilmasi gerektigini bildirmenizi rica ederim.
Darrera edició per kafetzou - 11 Novembre 2007 20:33





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Novembre 2007 06:36

smy
Nombre de missatges: 2481
Jadia, could you please check the source that you quote this text and see if "dura" and also "Bos" (the first word) are written correctly, it's meaningless this way and we won't be able to translate it this way.