Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Portugués - Loving someone is missing someone whenever you...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos
Título
Loving someone is missing someone whenever you...
Texto
Propuesto por
carsonkahn
Idioma de origen: Inglés
Loving someone is missing someone whenever you are apart,
but somehow feeling warm inside because you are close in heart.
Título
Amar alguem é ter saudades sempre que...
Traducción
Portugués
Traducido por
rosi_
Idioma de destino: Portugués
Amar alguém é ter saudades sempre que se está longe um do outro, porém sentir aquele calor interior, porque estão próximos no coração.
Última validación o corrección por
Sweet Dreams
- 20 Abril 2008 17:28
Último mensaje
Autor
Mensaje
18 Abril 2008 20:53
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
"sempre que se está longe [um do outro]..." soa melhor.
19 Abril 2008 08:50
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
A mesma observação feita na de Português do Brasil.