Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Portugalski - Loving someone is missing someone whenever you...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Mišljenje
Natpis
Loving someone is missing someone whenever you...
Tekst
Podnet od
carsonkahn
Izvorni jezik: Engleski
Loving someone is missing someone whenever you are apart,
but somehow feeling warm inside because you are close in heart.
Natpis
Amar alguem é ter saudades sempre que...
Prevod
Portugalski
Preveo
rosi_
Željeni jezik: Portugalski
Amar alguém é ter saudades sempre que se está longe um do outro, porém sentir aquele calor interior, porque estão próximos no coração.
Poslednja provera i obrada od
Sweet Dreams
- 20 April 2008 17:28
Poslednja poruka
Autor
Poruka
18 April 2008 20:53
casper tavernello
Broj poruka: 5057
"sempre que se está longe [um do outro]..." soa melhor.
19 April 2008 08:50
casper tavernello
Broj poruka: 5057
A mesma observação feita na de Português do Brasil.