Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Portugalski - Loving someone is missing someone whenever you...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Misli
Naslov
Loving someone is missing someone whenever you...
Tekst
Poslao
carsonkahn
Izvorni jezik: Engleski
Loving someone is missing someone whenever you are apart,
but somehow feeling warm inside because you are close in heart.
Naslov
Amar alguem é ter saudades sempre que...
Prevođenje
Portugalski
Preveo
rosi_
Ciljni jezik: Portugalski
Amar alguém é ter saudades sempre que se está longe um do outro, porém sentir aquele calor interior, porque estão próximos no coração.
Posljednji potvrdio i uredio
Sweet Dreams
- 20 travanj 2008 17:28
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
18 travanj 2008 20:53
casper tavernello
Broj poruka: 5057
"sempre que se está longe [um do outro]..." soa melhor.
19 travanj 2008 08:50
casper tavernello
Broj poruka: 5057
A mesma observação feita na de Português do Brasil.