Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - Zengin; çok mala sahip olana denmez, zengin kalbi...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoFrancés

Categoría Escritura libre - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Zengin; çok mala sahip olana denmez, zengin kalbi...
Texto a traducir
Propuesto por dxdx
Idioma de origen: Turco

Zengin; çok mala sahip olana denmez, zengin kalbi olana denir. Kalb zenginliğinden mahrum olan kimse, ne kadar geniş servete sahib olursa olsun yine fakirdir. Tamamı ve hırsı sebebiyle de halk nazarında hakirdir. Kalbi zengin olan kimse de ne kadar fakir olsa herkesin nazarında muhteremdir. Devamli nete gelemiyorum o uzden tel brakirsaniz hemen balanti kurabilirsiniz benimle .
Nota acerca de la traducción
Français de france
3 Mayo 2008 07:52