Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - My life was unending,unchanging midnight

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Escritura libre - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
My life was unending,unchanging midnight
Texto
Propuesto por nagiÅŸ
Idioma de origen: Inglés

My life was unending,unchanging midnight.It must,by necessity,always be midnight for me.So how was it possible that the sun was rising now,in the middle of my midnight?

Título
Hayatım bitmeyen değişmeyen bir geceyarısıydı.
Traducción
Turco

Traducido por benimadimmayis
Idioma de destino: Turco

Hayatım sonu gelmeyen ve değişmeyen bir gece yarısıydı. Benim için, zorunlu olarak, her zaman gece yarısı olmalı. Öyleyse, nasıl olurda güneş şimdi, gece yarısının tam ortasında doğar?
Nota acerca de la traducción
Before editing:

Hayatım bitmeyen değişmeyen bir gece yarısıydı. Gereklilikten, her zaman gece yarısı olmalı. Nasıl olurda güneş geceyarısının ortasında doğar?
Última validación o corrección por handyy - 8 Octubre 2008 12:58