Traducción - Turco-Danés - Sadece UçakEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Turco
Sadece Uçak |
|
| | TraducciónDanés Traducido por zuzu22 | Idioma de destino: Danés
Kun et fly |
|
Última validación o corrección por Anita_Luciano - 5 Noviembre 2008 16:24
Último mensaje | | | | | 28 Octubre 2008 20:55 | | | zuzu22, kan det samme ord virkelig være bÃ¥de en flymaskine ord et forholdsord? Det lyder meget pudsigt | | | 29 Octubre 2008 10:49 | | | Ja det kan det godt, jeg spurgte selv min mand han er tyrker. | | | 4 Noviembre 2008 15:48 | | | sadece betyder: kun, alene, blot eller bare..
ALDRIG "se også" ! | | | 4 Noviembre 2008 16:05 | | | omurliv, hvad med ordet "ucak", er det korrekt oversat (kan det betyde BÅDE "flymaskine" og/eller "ad" ) |
|
|