Traducción - Latín-Portugués brasileño - ex aspectu nascitur amorEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
| | | Idioma de origen: Latín
ex aspectu nascitur amor | Nota acerca de la traducción | nao sei qual e ao certo o indioma,mas acho que e latim |
|
| | TraducciónPortugués brasileño Traducido por goncin | Idioma de destino: Portugués brasileño
O amor nasce do olhar | Nota acerca de la traducción | |
|
Última validación o corrección por Lizzzz - 22 Noviembre 2009 22:25
Último mensaje | | | | | 17 Noviembre 2009 22:08 | | | Hii
Could I have a bridge here, pls?
CC: Aneta B. | | | 22 Noviembre 2009 22:23 | | | Literal: "Love is born by looking"
or more literary: "The eye lets in love"
 |
|
|