Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ブラジルのポルトガル語 - ex aspectu nascitur amor

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語ブラジルのポルトガル語

タイトル
ex aspectu nascitur amor
テキスト
carol petter様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

ex aspectu nascitur amor
翻訳についてのコメント
nao sei qual e ao certo o indioma,mas acho que e latim

タイトル
O amor nasce do olhar
翻訳
ブラジルのポルトガル語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

O amor nasce do olhar
翻訳についてのコメント
I.e., do ato de olhar.
最終承認・編集者 Lizzzz - 2009年 11月 22日 22:25





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 11月 17日 22:08

Lizzzz
投稿数: 234
Hii

Could I have a bridge here, pls?

CC: Aneta B.

2009年 11月 22日 22:23

Aneta B.
投稿数: 4487
Literal: "Love is born by looking"
or more literary: "The eye lets in love"