Texto original - Griego - Γι'αυτό σ'αγαπάω, Ïε κουμπάÏα.Estado actual Texto original
Categoría Escritura libre - Cotidiano
| Γι'αυτό σ'αγαπάω, Ïε κουμπάÏα. | Texto a traducir Propuesto por cizirti | Idioma de origen: Griego
Γι'αυτό σ'αγαπάω, Ïε κουμπάÏα. | Nota acerca de la traducción | Before edit: "giauto se agapao re koumpara" |
|
Última corrección por User10 - 12 Enero 2010 12:35
Último mensaje | | | | | 12 Enero 2010 07:27 | |  Freya Cantidad de envíos: 1910 | | | | 12 Enero 2010 07:54 | |  piasCantidad de envíos: 8114 | Corrected. Thanks Freya  | | | 12 Enero 2010 08:05 | |  piasCantidad de envíos: 8114 | Hello Greek experts,
Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it? Thanks in advance CC: reggina User10 irini |
|
|