Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - یونانی - Γι'αυτό σ'αγαπάω, ρε κουμπάρα.

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیترکیانگلیسی

طبقه آزاد نویسی - زندگی روزمره

عنوان
Γι'αυτό σ'αγαπάω, ρε κουμπάρα.
متن قابل ترجمه
cizirti پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Γι'αυτό σ'αγαπάω, ρε κουμπάρα.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Before edit: "giauto se agapao re koumpara"
آخرین ویرایش توسط User10 - 12 ژانویه 2010 12:35





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 ژانویه 2010 07:27

Freya
تعداد پیامها: 1910
Greek.

12 ژانویه 2010 07:54

pias
تعداد پیامها: 8113
Corrected. Thanks Freya

12 ژانویه 2010 08:05

pias
تعداد پیامها: 8113
Hello Greek experts,

Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it? Thanks in advance

CC: reggina User10 irini