Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Grcki - Γι'αυτό σ'αγαπάω, ρε κουμπάρα.

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiTurskiEngleski

Kategorija Slobodno pisanje - Svakodnevni zivot

Natpis
Γι'αυτό σ'αγαπάω, ρε κουμπάρα.
Tekst za prevesti
Podnet od cizirti
Izvorni jezik: Grcki

Γι'αυτό σ'αγαπάω, ρε κουμπάρα.
Napomene o prevodu
Before edit: "giauto se agapao re koumpara"
Poslednja obrada od User10 - 12 Januar 2010 12:35





Poslednja poruka

Autor
Poruka

12 Januar 2010 07:27

Freya
Broj poruka: 1910
Greek.

12 Januar 2010 07:54

pias
Broj poruka: 8113
Corrected. Thanks Freya

12 Januar 2010 08:05

pias
Broj poruka: 8113
Hello Greek experts,

Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it? Thanks in advance

CC: reggina User10 irini